Noms/verbes open - ouvrir, commencer, démarrer, allumer pini - fin; finir, arrêter, éteindre sike - cercle, cycle, boule mun - lune tenpo - temps
Particule la - particule de contexte
la
la est une particule utilisée pour préciser le contexte de
la phrase. Il y a trois usages assez distincts qui sont détaillés un par un.
la précédé d'un seul mot
On peut modifier le sens de la phrase entière en la faisant
précéder de la construction : mot + la. Exemple :
sina wile lape. - Tu veux dormir.
ken la sina wile lape. - Tu veux peut-être dormir.
Le mot ainsi introduit par la précise le sens de toute la phrase, et
non seulement du sujet (utiliser un adjectif) ou du verbe (utiliser un
adverbe). Ici ken la ajoute une notion de possibilité à l'ensemble de
la phrase, et on le traduit par « peut-être ». Voici une petite liste d'expressions
avec le la adverbial :
ken la - peut-être, il se peut que
ante la - autrement, sinon
Compléments de temps avec la
Le temps s'exprime avec une expression basée sur le nom tenpo :
tenpo suno - le jour (le temps du soleil)
tenpo pimeja - la nuit
tenpo ni - maintenant, le temps présent
tenpo suno ni - ce jour, aujourd'hui
tenpo pimeja ni - cette nuit
tenpo kama - le futur (le temps à venir)
tenpo kama lili - bientôt
tenpo pini - le passé (le temps achevé)
tenpo suno pini - hier
tenpo pimeja pini - la nuit dernière
tenpo suno kama - demain, le lendemain
Le complément de temps s'exprime avant la phrase, avec une
expression basée sur tenpo suivie de la :
tenpo pini la mi weka. - Dans le passé, j'étais loin.
tenpo ni la mi lon. - Maintenant je suis ici.
tenpo kama la mi lape. - A l'avenir je dormirai.
tenpo pimeja pini la mi kama nasa. -
La nuit dernière je suis devenu ivre.
On utilise également tenpo pour indiquer un nombre
d'occurrences.
tenpo tu - deux fois
tenpo mute - souvent, de nombreuses fois
Par exemple, on exprime son âge en terme de nombre de fois que l'on
a fait le tour du soleil :
tenpo pi mute seme la ona li sike e suno? -
Combien de fois a-t-il fait le tour du soleil? = Quel âge a-t-il?
tenpo tu tu la ona li sike e suno. - Il a quatre ans.
Condition avec la
Quand la est précédé par toute une phrase, cette phrase donne
le contexte de la phrase qui suit la. Il s'agit d'un contexte
temporel ou conditionnel, et on traduit par : « si/quand ... alors ... ».
mama mi li moli la mi pilin ike. -
Si mes parents mouraient, je serais triste /
Quand ils sont morts, j'ai été triste /
Quand ils mourront, je serai triste / ...
Voici d'autres exemples :
mi lape la ali li pona. -
Quand je dors, tout va bien.
sina moku e telo nasa la sina nasa. -
Si tu bois de la bière, tu seras ivre.
jan li moli la ona li ken ala toki. -
Quand quelqu'un est mort, il ne peut pas parler.
mi pali mute la mi wile lape. -
Quand je travaille beaucoup je veux dormir.
Comparaisons
On ne peut pas exprimer directement de comparatif (« plus grand que ») ou
de superlatif (« le plus grand ») en toki pona. En général on reformule la
phrase. Pour dire qu'une chose est meilleure que l'autre on dira que l'une est
très bonne et l'autre peu bonne :
jan Lisa li pona mute. jan Susan li pona lili.
- Lisa est très bonne; Susan est un peu bonne = Lisa est meilleure que
Susan.
mi suli mute. sina suli lili.
- Je suis plus grand que toi.
mi moku mute sina moku lili. - Je mange plus que toi.
Exercices
Traduisez ces phrases du français au toki pona.
Susan va peut-être venir.
La nuit dernière j'ai regardé la télévision.
Si l'ennemi arrive, brûlez ces papier.
Il est peut-être à l'école.
Il faut que je travaille demain.
Quand il fait chaud, je transpire.
Ouvre la porte.
C'est la pleine lune ce soir.
Et maintenant essayez de traduire du toki pona en français.